6 |
וַיִּקְרָ֑א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֕א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
and he called out, |
|
10 |
וַיִּקְרָ֖א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
and he called |
|
2 |
וַיִּקְרָ֖א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
and he called |
|
2 |
וַיִּקְרָ֖א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
3 |
וַיִּקְרָ֖א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֖א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֖א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֖א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֖א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֗א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
8 |
וַיִּקְרָ֗א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
7 |
וַיִּקְרָ֗א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
10 |
וַיִּקְרָ֗א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֗א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֗א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
8 |
וַיִּקְרָ֗א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֛א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
And he called, |
|
1 |
וַיִּקְרָ֛א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
And he called, |
|
1 |
וַיִּקְרָ֛א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
And he called |
|
5 |
וַיִּקְרָ֛א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
And he called |
|
4 |
וַיִּקְרָ֛א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
and he called for |
|
1 |
וַיִּקְרָ֛א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֛א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
6 |
וַיִּקְרָ֛א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֛א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֛א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֛א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֞א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
he called |
|
7 |
וַיִּקְרָ֞א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֞א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֞א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֞א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֞א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
3 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
and he called |
|
7 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
and called |
|
3 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
and he called |
|
2 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
and he called |
|
3 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
and he called |
|
1 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
2 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
5 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
2 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
8 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
4 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
5 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
3 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
5 |
וַיִּקְרָא֙ |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
and he cried out |
|
4 |
וַיִּקְרָ֧א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra lah no·vach |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra sham |
and he called there, |
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾa·khish |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾa·sa |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֧א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾa·cha·rei־shaʾul |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾa·chi·maʿats |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֧א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra A·do·nai |
|
|
4 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra A·do·nai l'mo·sheh |
|
|
4 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾa·ha·ron |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾa·le·hem |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾa·vi·me·lekh |
Then Abimelech called |
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾa·vi·me·lekh |
And Abimelech called |
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾach'ʾav |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʿal־ham·miz'be·ach |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾav'ner |
|
|
4 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾav'ram shem־b'no |
and Abram called the name of his son |
|
1 |
וַיִּקְרָ֧א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾav'ra·ham |
And Abraham called |
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾav'ra·ham |
And Abraham called |
|
7 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾav'sha·lom |
|
|
9 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾav'sha·lom ʾe·laiv |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra da·vid |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra da·vid |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra da·vid |
|
|
3 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾe·lai |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾe·laiv |
And he called to him, |
|
3 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾe·laiv A·do·nai |
|
|
8 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾe·lei·ha |
|
|
3 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾe·lei·ha |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʿe·li |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֧א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾe·lo·him |
And God called |
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾe·lo·him laʾor |
And God called the light |
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾe·lo·him lay·ya·ba·shah |
And God called the dry land |
|
3 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾel־A·do·nai |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾel־A·do·nai |
|
|
3 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾel־A·do·nai |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾel־ʿa·va·daiv |
|
|
3 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾel־ʾav'sha·lom |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾel־gei·cha·zi |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֧א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾel־mo·sheh |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־sh'mahh |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־sh'mahh |
|
|
4 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־sh'mam |
and named them |
|
7 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־sh'mo |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־sh'mo |
|
|
3 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־sh'mo |
and he named him |
|
6 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־sh'mo |
and he named him |
|
7 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־sh'mo |
And he called his name |
|
3 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־sh'mo |
and he called his name |
|
2 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־sh'mo |
|
|
4 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־sh'mo |
|
|
11 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־sh'mo |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֧א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־sh'mo |
And he named him |
|
7 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־shem־haʿir |
|
|
2 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet־yo·sef |
and he called Joseph, |
|
5 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾet'hen |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra far'ʿoh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra far'ʿoh |
And Pharaoh called |
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra far'ʿoh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra far'ʿoh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra far'ʿoh shem־yo·sef |
And Pharaoh called the name of Joseph |
|
1 |
וַיִּקְרָ֧א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra haʾa·dam |
And the man called |
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra haʾa·dam |
And the man gave |
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ham·me·lekh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ham·me·lekh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ham·me·lekh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra hats·tso·feh |
|
|
3 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra hats·tso·feh |
|
|
3 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra kh'faʿam־b'faʿam |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra la·hem |
|
|
6 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra la·hem |
|
|
10 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra la·hem |
|
|
10 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra la·hen |
and he called them |
|
9 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra lam·mats·tse·vet |
|
|
3 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra l'ʾe·chaiv |
and he invited his relatives |
|
7 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra l'fa·naiv |
and he proclaimed before him, |
|
2 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra l'shim'ʿi |
|
|
2 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra l'shim'ʿi |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra me·lekh־mits'ra·yim |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra me·lekh־yis'raʾel |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra m'he·rah |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra mo·sheh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra mo·sheh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra mo·sheh |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra mo·sheh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra mo·sheh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra mo·sheh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra mo·sheh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾo·tahh |
And he called it |
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra raʿav |
And he called a famine |
|
6 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra sh'mahh |
and he called its name |
|
5 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra sh'mahh |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra sh'mahh |
and he called its name |
|
5 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra sh'mo |
and they called his name |
|
6 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra sh'mo |
and its name was called |
|
8 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra sh'mo |
And his name was called |
|
5 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra sh'mo |
his name was called |
|
3 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra sh'mo |
|
|
6 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra sh'mo |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra shem־haʾa·chat |
|
|
6 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra shem־hab'ʾer |
And he called the name of the well |
|
5 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra shem־hai'ma·ni (־hymyny) |
|
|
7 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra shem־ham·ma·qom |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra shim'shon |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra sh'muʾel |
|
|
4 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra sh'muʾel ʾel־shaʾul |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra v'shem |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra va·rukh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra va·rukh bas·se·fer |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra v'ʾaz'nai |
|
|
8 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra v'ʾaz'nei·hem |
|
|
8 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra v'ʾaz'nei·hem |
|
|
3 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra v'qol־ga·dol |
|
|
3 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra v'qol־ga·dol |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra yaʿa·qov |
And Jacob called |
|
1 |
וַיִּקְרָ֧א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra yaʿa·qov |
And Jacob called |
|
1 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra yaʿa·qov |
And Jacob called |
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra yaʿbets |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra y'ho·shuʿa |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra y'ho·shuʿa |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra y'ho·shuʿa |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra y'ho·na·tan |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra y'ho·na·tan |
|
|
5 |
וַיִּקְרָ֨א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra y'ho·na·tan |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֤א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra yi·shai |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֣א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra yir'm'ya·hu |
|
|
1 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra yits'chaq |
And Isaac called |
|
1 |
וַיִּקְרָ֥א |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra yo·sef |
And Joseph called |
|
2 |
וַיִּקְרָא |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
1 |
וַיִּקְרָא |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra |
|
|
3 |
וַיִּקְרָא |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾe·laiv ʾe·lo·him |
|
|
1 |
וַיִּקְרָא |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ham·me·lekh y'hoʾash |
|
|
6 |
וַיִּקְרָא |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra l'khal־b'nei ham·me·lekh |
|
|
1 |
וַיִּקְרָא |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra l'mo·sheh vul'ʾa·ha·ron |
|
|
4 |
וַיִּקְרָא |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra l'ziq'nei yis'raʾel |
|
|
3 |
וַיִּקְרָא |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra mal'ʾakh ʾe·lo·him ʾel־ha·gar |
and the angel of God called to Hagar |
|
6 |
וַיִּקְרָא |
vay·yiq'ra |
vay·yiq'ra ʾo·tam ʿal־sh'mo ʾet־ha·ba·shan |
|